免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
返回列表 發帖

[转帖] 唐不遇译诗选一首

◆游客


卡洛琳·佛彻




他用西班牙语悄声说,没有时间了。
这是大镰刀在麦子上弧形行进的声音,
这是一首田园牧歌的疼痛,在萨尔瓦多。
监狱里的风,小心得
就像弗朗西斯科的手,在他散步时
抚摸着墙壁。这是他妻子的呼吸
每个夜晚滑进他的牢房,此刻他
想象着他的手被她握着。这是一个小国家。


一个男人可以对另一个男人做任何事情。
收藏 分享
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友

卡洛琳·佛彻




他用西班牙语悄声说,没有时间了。
这是大镰刀在麦子上弧形行进的声音,
这是一首田园牧歌的疼痛,在萨尔瓦多。
监狱里的风,小心得
就像弗朗西斯科的手,在他散步时
抚摸着墙壁。这是他妻子的呼吸
每个夜晚滑进他的牢房,此刻他
想象着他的手被她握着。这是一个小国家。


一个男人可以对另一个男人做任何事情。
外不住境,内不住心,可取法试试

TOP

返回列表