免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
返回列表 發帖

[转帖] 我将敢于亲吻你 | 阿方斯娜·斯托尔妮 汪天艾译

阿方斯娜·斯托尔妮(Alfonsina Storni, 1892-1938),阿根廷女诗人,24岁出版第一本诗集,1920年获得阿根廷外省诗歌奖和国家诗歌二等奖。早期作品展现后浪漫主义风格,中晚期作品过渡为先锋派和现代派,被公认为西班牙语抒情诗中最女性的声音之一。自幼多病,1935年罹患乳腺癌,经历手术、化疗。1938年投海自杀身亡。智利女诗人、1945年诺奖得主米斯特拉尔评价她是“百年一遇的诗人”,其作品的深刻因为“很少有人像她那样带着生命的沟壑”。


——————————————————————————————————


【我将敢于亲吻你】

你,双手强硬,有铁的甜蜜,
眼睛阴霾像起风暴的海,
所有运气和幸福都端坐你手;
幸运追随你,幸运是你的狗。

看看我在这里你的身边:被甜蜜地遗弃
我是一朵百合坠落在一座山的脚下。
看看我在这里你的身边……这道光浸浴我,
从你眼中投来,像初生的太阳。

我多妒忌你的指甲嵌进你的手指
你的手指嵌进手掌,
而你整个人嵌进你灵魂的模具!
我多妒忌你的指甲嵌进你的手指!

我在你的脚掌呼唤你,为你的脚掌癫狂……
哦,你的眼睛令我惊异……它们看向天空
就让天空迸出星星。我跪在地上
用轻微的呼气卑微地呼唤你。

捡起我的乞求:听见我驯服的声音,
回头看看我在的地方,我跪着没有气息。
敏感你的痛苦,被你的笑声奴役,
紧随你的渴望,做你思想的影子。

捡起这个欲望:给我你的死亡,
你最后的遗弃,你最后的目光,
给我你的懦弱;为了完全拥有你,
也给我一切终结的那同一个瞬间。

我将看进你的眼睛,当阴影开始
缓慢围绕你……当大厅里能听见
一个神秘的声响不是脚步或翅膀,
一个神秘的声响在地毯上蔓延。

我将看进你的眼睛,当死亡订上
你被深爱的、我从未亲吻过的嘴,
我将敢于亲吻你,当夜晚聚形于
你被截断的生命。




【恐惧】

这里,在你的胸口,我恐惧一切;
在你的怀抱里拥紧我像一只燕子,
对我说那个词,那个神圣的词
让它在我耳边找到最甜蜜的安憩。

对我说爱,说情话,给我最好的绰号,
吻我可怜的手,抚摸我精细
长发的密丛,我会忘记,渺小
自己,哦永恒的天空,只是一点淤泥。

生命如此可怖!松绑的野兽横行!……
哦,我从没有过女人有的那些
美好的春天,无视一切的时节。

在你的怀抱里,爱人,我想梦见那些春天,
当你月白的手柔软我的头发,
当我的嘴唇亲吻,我的眼睛流泪。




【Ay!】

我将是你手中一只精致的杯子
每当你想震动它立刻发出声响……
无数春天将从杯中滴下,
折射出照亮你的光线。
我将是你手中一只精致的杯子。

你将在杯中得到温柔的佳酿,
悲怀的赐予,没有比它更甘甜;
烈酒没有罪,它宽恕罪,
甘甜的烈酒有万物的滋味……
你将在杯中得到温柔的佳酿。

昏暗的某天,它闪耀的玻璃
会在你修长的手指间压紧
给你昏睡的精致杯子
将优美地落成碎片;
昏暗的某天,在你修长的手指间!

硬地上散落的玻璃
不该因为破碎浑浊:
它将倒映天空的福祉;
可怜的玻璃扔在你的脚下;
硬地上散落的玻璃。

如此巨大伤害神亦会宽恕你:
这样颤抖被赐福的手,
让玫瑰和百合永不相连,
永恒的甜蜜为它的不怜悯正名。
如此巨大伤害神亦会宽恕你……




【我是那朵花】

你的生命是一条大河奔涌。
河岸边,不可见地,我甘甜地绽放。
我是那朵在灯心草和美人蕉里失踪的花,
你悲悯地滋养,却从不看我。

当你涨潮席卷我,我死在你体内,
当你枯干,我一点点死在河泥里;
但是我还会重新甘甜地绽放,
等那些美好的日子当你奔涌。

我是那朵失踪的花,卑微而无声地,
每个春天绽放在你的河岸边。




【静一静……】

有一天我会死,白得像雪,
甜得像下雨的午后做的梦。

有一天我会死,冷得像石头,
静得像遗忘,悲伤得像一根草。

有一天我会得到黄昏的梦,
那个深爱的梦里有路的尽头。

有一天我会睡进一个绵长的梦
连你的吻都不能让沉眠复苏。

有一天我会独自一人,像山那样独自
站在蔓延的沙漠和浸浴它的大海之间。

那会是一个填满天蓝色甘甜的下午,
鸟沉默着,有野生的三叶草。

春天,玫瑰色的,像婴儿的嘴唇,
会带着它馥郁的呼吸从门里进来。

春天会给我的脸颊涂抹玫瑰的颜色
——玫瑰色的春天!——两朵黄玫瑰……

甜蜜的春天,在我丝柔的手中
放上红润和雪白的玫瑰。

甜蜜的春天教我去爱你,
同一个春天帮我得到你。

噢最后的下午我想象自己死去
像废墟里的城池,被遗弃千年!

噢那个下午像月光下平静的
黄色小湖的静默!

噢那个下午沉醉在完美的和谐里:
生命多么苦涩!死亡多么正确!

公正的死亡带我们走向遗忘
像漂泊的鸟被捡回巢里……

一道恩泽的光会落进我的眼眸,
最后的时刻天蓝色的光。

从天空透下一道光
在我眼中放进一层面纱的甜蜜。

一道透下的光应该完全盖住我。
它飘渺的白纱仿佛婚纱。

一道光在灵魂里慢慢咕哝着——
生命是一个洞穴,死亡是它的空间。

总之必须缓慢平静地把自己解体
像泡沫碎在金色的海滩上。

……………………………………………………

噢,静一静,静一静……今天下午就是那个下午
我的血不会再流淌或灼烧。

噢,静一静,静一静……围绕我的床边
你那被深爱的嘴甜蜜地呼唤我。

噢,静一静,静一静……你没有回声的吻
迷失在我颤抖干涸的灵魂。

噢,静一静,静一静,下午延长
把它的悲伤放进你苦涩的眼泪。

噢,静一静,静一静,鸟沉默了,
繁花沉睡,帆船也都停下。

噢静一静,静一静,有一颗星甜蜜地
落在地上,甜蜜地,没有声响。

噢静一静,静一静,夜晚来临
藏在我的睡床,低语,呻吟,祈求。

噢静一静,静一静……让大静默碰到我
合上我的眼睛,合上我的嘴。

噢静一静,静一静……平静
让我的双手滴落,手指慢慢削尖……




【二十个世纪】

用来对你说,爱人,我渴望你,
而不带任何天生的虚假羞赧,
我被捆绑如普罗米修斯,
却在有个下午挣脱束缚。

二十个世纪用来移动我的手
才能不羞愧地对你说:
“让光建造我的爱”。
二十个世纪来举起我的手!

箭矢从我头发上方飞过,
箭矢飞过,削尖的投枪飞过……
二十个世纪的可怖包袱!
摆脱之后我才意识到它的重量。




【布宜诺斯艾利斯悲伤之歌】

悲伤的街道笔直,灰色,同一,
有时候,上面露出,一小块天,
深色的立面和地上的柏油
为我合上春天温凉的梦境。

多少次我曾漫步其中,心不在焉地,
慢慢妆点街道的灰蒙水汽浸湿我。
此刻我的灵魂因它的单调苦痛。
“阿方斯娜!”“别喊我,我都不回答。”

布宜诺斯艾利斯,当我死在你的某间房子
秋日里凝望着你监牢的天空,
沉重的墓碑将不会惊讶我。

在你平直的街道中间,涂满
暗淡,朦胧,荒芜而暗沉的河水,
曾经,当我漫步其中,我已被埋葬。
收藏 分享
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友

读来心惊,她面对了灾难,却拥抱了诗歌.....
外不住境,内不住心,可取法试试

TOP

返回列表