免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
Board logo

標題: [活动] 编码 [打印本頁]

作者: 钻山豹    時間: 2013-8-28 19:38     標題: 编码

本帖最後由 这样 於 2016-6-16 03:31 編輯

这些“被打断的话”,带着一个隐匿的住址
仿佛你们,和你们的“昨天”
相隔五分钟的“隐喻”以及“劝诫”
“这个清晨让雪埋了,我听见树枝被折断
它的声响逼着一个人,回忆起
幼年不情愿的事情”
峨边的打锣坪,活的东西都有“短暂性”
和楼梯上的光线相似
而穿衣镜后面的我们,挂在民俗上的我们
等别人,说起别人说的没影的事

SO娱乐城:真_人.足球.彩票齐全| 开户送10元.首存送58元.手机可投◥注任何游戏顶级信用◥提现即时到账SO.CC
作者: 天然石    時間: 2013-8-29 21:27

本帖最後由 这样 於 2016-6-16 03:31 編輯

依旧扑朔迷离,发现某些人和某些人的风格挺相似

SO娱乐城:真_人.足球.彩票齐全| 开户送10元.首存送58元.手机可投⑶注任何游戏顶级信用⑶提现即时到账SO.CC
作者: 钻山豹    時間: 2013-8-29 23:26

本帖最後由 这样 於 2016-6-16 03:31 編輯

你啥都知道

SO娱乐城:真_人.足球.彩票齐全| 开户送10元.首存送58元.手机可投Ο注任何游戏顶级信用Ο提现即时到账SO.CC
作者: 阿牛哥    時間: 2013-9-2 23:31

本帖最後由 这样 於 2016-6-16 03:31 編輯

你还有很多不知道,哇咔咔
迷离,如果句子再灵动些会更好。当然,我自己都在寻找恢复诗的感觉,只有努力了。

SO娱乐城:真_人.足球.彩票齐全| 开户送10元.首存送58元.手机可投╃注任何游戏顶级信用╃提现即时到账SO.CC




歡迎光臨 映像诗歌论坛 (http://lunhdma.joinbbs.net/) Powered by Discuz! 7.2